|
|
[wmv=0]http://www.worldrose.cn/image/the%20rose.mp3[/wmv]
! {6 ~7 Z: y" N( V; e r1 [: F* ^9 P7 ^1 b8 m; Z* B8 A* c: i
The Rose /Majorie Hill 玫瑰 (选自发烧天后成名冠军曲,是首脍炙人口经典名曲,至今仍风靡全球。) & h: j6 P7 h9 a6 P% g
: n c3 k4 S, e3 p" {Some say love it is a river that drowns the tender reed 2 D5 Z5 H; D* H* T. P
Some say love it is a razor that leaves your soul to bleed
! z1 Z3 F( R! ^' ]: cSome say love it is a hunger and endless aching need
) m! M3 P) L' u* N% m; cI say love it is a flower and you its only seed ) s+ D( |8 B9 L( H) L% A+ D, Z
( N3 e2 Q6 h- X! J; |# M
It's the heart afraid of breaking that never learns to dance . ^7 ]6 ~7 M# H* C, B
It's the dream afraid of waiting that never takes the chance . u! _- Y z; J( q- O) ?) W
It's the one who won't be taken who cannot seem to give
. `2 w! s' \9 UAnd the soul afraid of dying that never learns to live : W) d+ R0 H! e! e' n
@# E1 q/ ~! I# m+ E' gWhen the night has been too lonely and the road has been too long . y% S' W3 H0 `; B
And you think that love is only for the lucky and the strong
7 ^- E/ `2 J, t* q. A+ r: cJust remember in the winter far beneath the bitter snows
; q9 t. p, x* D2 D7 L$ p: l+ FLies the seed that with the sun's love
# g( n8 Z( [: U5 f$ W! V! w* cIn the spring becomes the rose 2 p, W: j# C. J8 P
/ Y! @/ R0 }, z& f* h+ M
9 C) b, ]$ D# D e
有人说,爱是条河 容易将柔弱的芦苇淹没 , p4 |$ u: i! w' O( v
有人说,爱是把剃刀 会任由你的灵魂淌血
7 H6 T9 H% m) l3 d, \有人说,爱是种饥渴 一种无尽的带痛的需求
1 W& ^4 Q8 r9 I6 V我说,爱是一朵花 而你,只是花的种籽
, ~. T# f; _8 I& J, R# W& L% u7 ?% o. K- p# t* n
害怕跌碎的心 永远学不会跳舞 - M. r/ N. K0 }- ?0 c M3 I7 n
害怕醒来的梦 永远没有机会
) `: i# y7 D: s3 H- j/ @! [不愿吃亏的人 不懂得付出 ' X% N8 e6 V8 o v8 B
忧心死亡的灵魂 不懂得生活
! ^6 b0 W$ s" A9 p" s) V' W. {3 D- S, A3 q; H& m9 W
当夜显得寂寞不堪 去路显得无尽漫长
2 F) J5 {0 k6 R当你觉得只有幸运者 及强者才有幸得到爱
. r4 j& K3 p8 X$ P: \谨记,在严寒的冬日里
& ?0 d3 I; M& y* R5 m酷雪的覆盖下,躺着一颗种籽 + w0 {4 R- n/ }2 E9 A# \0 Y" e, G" ]
一旦春阳临照,就能幻化成一朵玫瑰
4 b+ Y9 g' S0 P8 ]
- V Z9 H9 f, @1 Y5 }5 o[ 本帖最后由 cloris 于 2008-7-22 10:12 编辑 ] |
|