|
|
- [( o! e4 t; K1 v4 b# j8 a; L& F★I get paid to think about things I wouldn’t think about
# {' b" T5 y; |1 \* D$ E5 g我拿着薪水考虑着那些我根本不会去多想的事情
' i# G7 Y+ y* U, j$ d- v' J0 dAnd I say things I don’t believe I say out loud 1 K P4 E* T% A- h6 [
我大声诉说着那些可能连自己都不相信的事情 9 H) c [) h4 K; ^$ [
I get a wage from Monday morning till Friday night & `' P8 j; ]. f* X" T7 @
我从周一早晨辛苦工作到周五晚上才能赚到工资
6 r! _# v6 W' ?7 E% |% gAnd for thirty-five hours a week, I get to stay alive. * \ y: [( L6 ^/ o8 u+ q
一周工作35小时 我得生活下去啊
) l; a4 p5 g+ Y5 @7 T5 y7 T" w. M+ k
★Then I’ll keep on dreaming
9 v8 E/ P5 ~3 F2 z: R我一直做着梦幻想着
/ e6 E' u. ?; F6 {, B7 X ]Till they say time to go, your day is done ! h- l' R8 [% u. a/ S
直到他们说是时候下班了 一天已经结束了
+ E4 f" |( x; {/ B. P& o5 g- Lsee you back when Monday morning comes. ! W, W! W$ }+ b& @) i) x
周一早上见哦 . w1 u5 n" U" n' D; e6 e
3 Z4 `! F- F# R% _7 Y0 @
★Two days out of seven T6 M$ a. ]0 l7 N9 v7 W3 O( X
周末假日[周末那两天] 9 }8 R) V# A$ `, @
that’s when I’m in Heaven
( Z6 K' Q- z1 S& {. P我仿如置身于天堂
% X2 k N- p2 |" ythat’s when I come alive
8 p6 E; z' H+ y. B/ M我充满了活力
" F+ s, q3 `, P. j( vTwo days out of seven
! h0 s: z2 K5 a/ i6 W周末假日
$ \: Z& n- q5 \0 U- H7 D2 }- Plet me be forgiven
, s0 ?3 R0 z6 n: G宽恕/放任我吧
, t5 {8 O% k _0 vI just want a little peace of mind ) D, L g( }* V' }9 N
我渴望内心的宁静
M% n l4 u- N, y& Hand it’ll be all right. ) e% a& w5 w0 [* B# U5 d0 V
一切会好起来的 5 ^ J8 ]$ P1 P, v; @. K1 I
. x3 p J- ]6 T
★I wake up and tell myself I’m never going back.
( `" D( m! N, {$ Z3 O一觉醒来 我告诉自己 我决不回去那里上班了
* N% C# o: `' y' o2 _! S' D3 u; SBut here I am, I’m on the same old train on the same old track. 8 T8 n" N( w) k3 m8 U J
但是 我又在路上了 搭乘着同样的火车 一样的路线
/ W1 S( G3 g# ? C9 t: @Pleased to meet you, the fake tan, fake smiles and the pearly whites
. }5 z( y6 p7 s% `! b(见面时说着)很高兴见到你 伪造古铜色肌肤 (露出)虚假的笑容 洁白的牙齿
, b: o4 ?# e, y% \3 ? JBut I wonder if they feel the same when they get home tonight. 7 D9 z. u- j, i1 e# ?7 J6 l# A( L# y
但是我想知道他们晚上回到家以后是否还是这么觉得呢
7 P6 X5 g( s" Y0 Y7 J- N
1 r, T- N. T& f0 L★And we’ll keep on dreaming - u9 ]0 z7 d" m! j
我们做着梦幻想着 # ] e7 ]+ E3 @
Till they say time to go, your day is done 5 z' C, U) X8 `5 l. i& x
直到他们说是时候下班了 一天已经结束了
- x, u: x$ }! p8 ?: L$ V8 BSee you back when Monday morning comes. 3 k- j7 o: O! D- M
周一早上见哦 3 e$ `4 |4 i- Z$ g
: c* |4 a4 G, [8 d" V. m0 Z. k* Q★Two days out of seven $ u8 ?1 X$ F& i: l6 N. D" o
周末假日
. y3 v% [9 {: q- o: O8 Dthat’s when I’m in Heaven
# S$ z z+ ^; u; u( A) e- N我仿如置身于天堂
' K* W# H, v( h- jthat’s when I come alive 0 q# M' g- _" X" @+ a
我充满了活力 / }8 N6 t5 ?0 p/ [9 _
Two days out of seven ( x$ L# v; @6 H% F1 D& y
周末假日 ! A, Z/ U0 S. y1 ?% K+ X2 {
let me be forgiven
8 h! i$ K- \$ j7 }& H, z. u宽恕/放任我吧
, K0 E2 F8 b9 Y. N1 H; ?I just want a little peace of mind 9 O3 k2 L. m" d- b
我渴望内心的宁静 & ^8 h9 l/ X8 R# e; C
and it’ll be all right. 8 i7 R# T4 o7 ?# r7 ], z
一切会好起来的
/ s, B1 q, Z0 V I( s; z2 l+ g- w) A3 _
★Then I’ll keep on dreaming . h* I, e! a1 @# j3 Y; [
我一直做着梦幻想着
( n0 M9 i/ e \* r" KTill they say time to go, your day is done / d$ e) t" P7 `$ m% ]
直到他们说是时候下班了 一天已经结束了 . h8 w' M" w9 } P/ G7 l
see you back when Monday morning comes. - a/ G) }2 S( }4 I
周一早上见哦 5 u( C3 o. w3 c2 y$ _: V
yeah, yeah, oohhh, yeah yeah yeah yeah
, L" j. S3 l" J, w6 e6 x8 g( d, y# V8 S/ h. z
★Two days out of seven
5 {. y& R5 V8 |3 f; q8 w S" F7 I周末假日 ; M+ m- b! y) J: m8 F
that’s when I’m in Heaven ( L9 L: ]: y* m
我仿如置身于天堂
; w+ N5 p3 O& s& X g3 |) cthat’s when I come alive
& [; `3 e( }" M D" D8 P: z, {* `我充满了活力 ' r) ^9 C- |, P+ u
Two days out of seven 6 Z, {0 M7 Y0 L. b; n* w
周末假日
" K8 o, `1 l2 {! u5 `1 X2 Mlet me be forgiven 6 N5 r3 C, B7 a% u0 q
宽恕/放任我吧
) B' L: j* Q# a& OI just want a little peace of mind , Y( I' o* ^, m( O: B2 K
我渴望内心的宁静
7 h7 S" T: s8 V7 @6 G; jand it’ll be all right. + Y' y- L+ x4 U7 l# J6 C# |& t
一切会好起来的 1 i9 [- g) _# `4 k4 J
It’ll be all right
4 d1 E' ^+ \" @/ B4 G! t一切会好起来的 ; {& I; u5 L( g y: P: v( v
& {& q3 b2 p- E F歌很不错啊。。。听起来有点像要去野外郊游的感觉!
: T2 b) { F2 k6 y8 f0 R自己译的不怎么优美哦 |
|