杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 45481|回复: 5

【09.06.06】 Jennifer Kim--咫尺天涯

[复制链接]
发表于 2009-6-6 09:13 | 显示全部楼层 |阅读模式
連結:http://www.ijigg.com/songs/V24CE4AGPAD- Q  _; p- B6 \- d1 s
& J7 M8 `4 n2 @) _

' z% t8 `/ b2 k英文翻译由泰国論壇的WENHE提供。
( C& b' ]+ Z$ X9 u
7 h4 D1 @! J6 W2 N8 _# K% _) dใกล้กันแค่นี้ ใกล้กันแค่นิดเดียว 1 ^" T$ ~/ N( v6 B5 J
glâi gan kâe née glâi gan kâe nít dieow
" P# L( k- M2 ~We're this close together, just this bit close together, 6 Y3 @9 g7 z8 ~! e" B6 r2 ^6 |- T
3 u* Z$ [2 D7 y' ~- B( E8 s* P
แต่ไม่รู้ทำไมเหมือนฉันยังคงโดดเดี่ยวเดียวดาย ! j( N# f8 E  j: z* B5 I, T$ H% i
dtàe mâi róo tam-mai mĕuan chăn yang kong dòht dìeow dieow daai
9 A# i5 s' X& _4 W% EBut I don't know why it's like I'm still all alone by myself.
' {: j: @7 i# Z2 ^2 s$ G/ X  f# O' |9 T& t8 W7 X: S
เอื้อมมือเท่าไหร่ ยิ่งคว้าเท่าไหร่ ยิ่งเหมือนยิ่งไกลออกไป
9 c; _9 f: G) K2 a9 ]6 iêuam meu tâo-rài yîng kwáa tâo-rài yîng mĕuan yîng glai òk bpai ( l( F2 c: p5 I# t7 k( `( F
However much I reached out, however much I grasped, the more it's like it's further away.
6 J9 Z1 |. A$ g5 S& F4 G7 C4 a. s$ ^) i9 w- t0 i
ไม่รู้ทำไม และไม่เคยเข้าใจ ! B8 m( Q! y# i
mâi róo tam-mai láe mâi koie kâo jai
/ c7 ]- P, l5 K$ L9 k. c# FDon't know why, and I never understand that.7 n3 m7 D- B) l8 d

" \9 ^& N; @* b# k" v
7 M* @2 F! P$ E+ x9 Z
2 y- Q9 M4 H6 o$ N1 ^4 oคืบเดียวเท่านั้น แต่มันดูแสนไกล 7 T, Y4 s9 W; p: Y. x
kêup dieow tâo nán dtàe man doo săen glai
3 }6 b- n' J, @8 v. J& `+ @Just only a inch, but it seems so far.
. _  v8 Q4 i: z# |- `$ T2 `  K' d1 m
อยู่ตรงนี้ข้างๆกัน ฉันยังรู้สึกไม่มีใคร
( \3 A" {; F0 ?, E  V' n; @! s# }yòo dtrong née kâang-kâang gan chăn yang róo-sèuk mâi mee krai 3 V0 n* f) I4 m9 j9 X/ n$ M6 I
Here besides you, I still feel that I'm without anyone.+ |# o8 l, t! c7 }( i

* B! V9 l  t& c. m' h7 ~4 |' Fเงียบเหงาเหลือเกิน อ้างว้างเหมือนคนที่หัวใจมันสลาย ( Z  S( a! b- t. G
ngîap ngăo lĕua gern âang-wáang mĕuan kon têe hŭa jai man sà-lăai * }& T" U- ]+ p* h! O$ W/ t
Exceedingly lonesome, isolated like someone whose heart is shattered.0 p+ e0 U! j  [$ n5 E$ a8 N

5 [( f0 b: M* w& h0 u# g2 Gอยู่ใกล้เพียงใด เหมือนกับไม่มีเธอ * V; k( v/ p  D. x1 F+ q8 q1 h
yòo glâi piang dai mĕuan gàp mâi mee ter
- w8 J* g* J7 _" J, }2 W5 R# YHowever close to you, it's like without you.
* U' q. \0 L8 z8 k+ n) O- V6 ^7 ?! N: H- `1 ~  u; l7 l" ?
( w" j  A0 f/ G' A; W

& r0 f0 Z6 ?9 ?0 v, ]) a  Q, W+ hอย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา
% Q! i) y0 o6 P, iyàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa 0 w8 _; _5 s/ ?) R
Don't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.( `; W2 ]; y) v5 n9 i3 x
+ R5 R. N# ~/ S
ยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ % C6 j3 w. a# Z' g
yîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai
3 e" E( \  W$ P. w% q0 aThe more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches., O, Y5 \1 S' y' B3 r
% F8 ^$ a0 @0 z6 {0 M* C# C
ต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย 8 \0 e- v. T2 T& P$ f
dtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai 0 o- g/ a" @* E! b
You wanted to revenge, and to torture me till death,
5 w0 C, d5 J- I4 f' x! |
/ H# `0 z4 u! i: c3 q( Z& Qฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ
' M* w- u; f. [  K; _chăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por 6 l+ O! n2 C. V+ p: p9 b
I accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice." J. F) T% `$ P( Z9 S1 T

! T: Q: V# s9 T) C4 p. _8 {9 Wบอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวก็พอ
+ c# I: O2 `4 B7 y) Kbòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow gôr por , _2 v% ^1 M* x3 B7 u" M+ W4 A1 J  a9 n1 r
Tell me frankly, that you don't love me in one word would suffice.
1 U  f- {3 Y) ^; T. {& g4 ~: B, G- K4 j6 ^" F) [

  v3 `7 q3 |) r
1 N( ^, k2 P! H8 A  n- S9 B9 kอดีตของฉันที่เธอยังฝังใจ อยากให้รู้ว่าฉันไม่ได้ตั้งใจให้เป็นเช่นนี้
4 q" Y+ I" K0 J  B8 w, Uà-dèet kŏng chăn têe ter yang făng jai yàak hâi róo wâa chăn mâi dâai dtâng jai hâi bpen chên née * M. q, O$ r2 E0 w* E
My past you still bear them at heart. I want to let you know that I wasn't intentional to let it be like this." r; z* e1 x5 A  R( I# o

- Q! p8 N4 ]& U  M( mหากฉันย้อนวันเวลา ลบอดีตได้ก็คงจะดี
6 }! J) C* o0 t6 k7 ihàak chăn yón wan way-laa lóp à-dèet dâai gôr kong jà dee % P" G. {0 w; @% F7 a. t2 d
If I can turn back the time, and erase the past, that would probably be good.
2 |) n9 @9 E# }. H2 E& Q- t
8 f! C+ n( d7 fแค่ขอได้มี เธอที่เหมือนคนเดิม
) |& m( @$ G: }0 g: G8 _kâe kŏr dâai mee ter têe mĕuan kon derm ) A7 q& ^) n8 f/ n2 w
I only ask to have you to be like the same person as before." \  n( T" F; J1 g( t! U1 ]( F
, W& H( |" n4 T+ u
2 C2 \) }* d4 l1 G  S( \5 u
: c/ c' T8 r. x
อย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา + I: L# ^0 v) b" t7 o
yàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa
5 ]5 g2 v2 m) `9 c" |; vDon't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.2 C9 q6 ?& F5 n% i

# i- M9 y& a7 [" Y7 Z5 lยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ
( N% C( Q2 N7 y  Y1 J/ R9 `yîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai
9 A- w8 F# j4 i) @" vThe more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.
! z9 n8 ^/ X% n3 T$ x# C7 X
/ J8 ?. r( H  ?3 G. oต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย
$ O" O5 g5 p% J$ ]( a5 Z- Z7 Udtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai # t4 \% U! Y. x: O% n3 o
You wanted to revenge, and to torture me till death,
0 P+ \. h8 L. m% y; Q- b
, A, b8 h" i' n* J% z2 P9 @ฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ 3 K- _; K1 X$ N/ U& P) W
chăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por 3 W$ g% E. a. G4 H0 r. g
I accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.
" c4 e$ P7 ]/ K, q1 q6 J8 h% u
' S' U' J; _9 Uบอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวเท่านั้น
6 C. T/ [1 u( e5 {' k! mbòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow tâo nán & y2 p0 X; G( s1 [1 U
Tell me frankly, that you don't love me in just one word,
+ R  `+ y) D7 h# l
5 o- N% r- c% `. [เธอไม่รักคำเดียวก็พอ …
! Z5 j8 a$ G8 Q% `3 G! Y2 Tter mâi rák kam dieow gôr por … . E+ B, J8 [& s3 v- E) l  Z( X% f9 T
That you don't love me in one word would suffice...
发表于 2009-6-6 11:45 | 显示全部楼层
坐下来慢慢欣赏..........
发表于 2009-6-6 17:30 | 显示全部楼层
感觉好熟啊~~~是哪部剧的????
发表于 2009-6-6 19:23 | 显示全部楼层
很好听哦,谢谢楼主的分享。
发表于 2009-6-7 23:22 | 显示全部楼层
谢谢楼主的分享
发表于 2009-6-8 19:23 | 显示全部楼层
是《最后的救赎》的主题曲吧~~~~
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2026-5-16 06:32 , Processed in 0.051330 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表