|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张
& ~# Z# x! S6 ~$ d( z& v# w" c! J- f) o6 B6 n
苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?
0 P+ }; l& T# {( k9 f6 A5 _1 C) S/ ?% P
弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。9 X% g: ]" s9 Y) `1 ~
1 f* f3 C* {5 n H 张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。) L- q- ~5 C$ P2 b; j& p- Z ^
' F) _2 z: ^0 ]; U
苏:时机正好?
7 W! ~, y$ q% g) }5 U5 F- W
6 r2 r: t. J% K# P& s1 ^ 张:是。; f) G: L% N$ y p. Q. V
/ E/ `9 \ `6 i) H( _& O1 p" X9 G
苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?$ t* \1 v9 }/ Q) A- k$ Q
, ` Y) k7 K3 W 博:公使。
9 D+ ?' w, r; [; U# ?! p+ M
- H* H6 V! J& M+ C 苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?
# J; @% ]6 z/ ^
5 W' E0 x" ^" F5 t 博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。
+ z7 I5 }! Y, x% c5 n
4 w! C+ V o! h0 o( A e& p 苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?' a# U* g& _- ^0 G* J
' c( l( L+ u$ m# ` 博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。
. ~+ H" W* f' b5 G6 s: ?: W& g8 [. |0 _% c) S6 g
苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?# d! e6 S/ H! X6 E+ J
0 }2 R3 \- r" R, x- R+ f 张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。2 C. @5 M9 j8 ]& S1 A7 f# m& Z7 e. y
, _4 f5 \* v* j; f5 w' P& l 苏:哦!7 E% |, R4 A: g" L: B6 Y& x i
1 Q/ N7 i! O: L1 a0 v; }: g2 X 博:这位是真正的职业外交官!哈……; t2 u, f: L, {' Z G: l8 J5 E8 P
6 g! c: e( W* ]
苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?3 s1 U) p) |5 o# r( v6 ~& n) A8 s% N
9 c- ~) g3 x. p' l" x 博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。
+ y6 d1 U* w/ H* Y+ E- n0 X- D. Q
0 x: E, F7 e' m8 o1 W; ? 苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?1 r+ B: R0 W5 R
7 o1 k# d9 o! K3 S+ D+ E
弗:是的,说泰语。) a& E4 f1 Q$ ^2 U" @$ V
, O/ y# Q8 F. y* @
苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?- q& ?: e( Q2 a5 j& m
7 d: q& B& Y+ c4 _/ r$ P( e& t
博:还从来没有吵过架。/ K2 t* z6 u9 f9 m7 W7 {3 \) ^
& I( S. Z* y/ J, Y, N+ L 张:是,从来没有。5 [$ @) T! {1 C" h3 H8 V. l
2 B4 n' n, ]9 c 博:用泰语说,就是“还没有”。2 C {7 a6 n* l) J) ?
8 m5 b" d9 l8 ]1 R6 i9 ^; f5 K 张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。0 a% ^/ y' [0 d# m+ a0 [9 Q
( g ?) k3 a h S9 f% Z% Z 苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?
0 A# A2 l/ H4 p! q5 @
7 e/ U" ]) B/ Z% p3 D! B( E8 ~" ]4 z 张:我们两位从没有过这样的遭遇。8 ]# C2 l! p3 u7 O
! [) \# t& T+ _6 u) x- n3 E
博:从来没有在那个时候见面。
2 u+ g5 v* A+ }, o& I+ o4 X. x8 M' H( n
张:哈……+ }. J/ ]. @' N4 v" V
" W. E" k0 x5 Q; I/ ?
苏:尽量避开,是吗?0 z& D. \7 g0 k1 e- |2 \5 L
* R' m% Q _* Z. D
博:避开。避开。! h* U9 \7 U4 r! o- o& t
! |# b) T4 k! q5 G& C
苏:那英国呢?
: r, J* R f0 A- {: R* K( N# J6 V2 j
弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。5 g* w6 g3 m& J. j( J
5 E( K4 A4 D2 i8 V! ^: K: } P3 J
博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。, Y( Z: |2 {. m2 i P2 Z/ U6 N
$ f, o5 j0 u! A- C+ m r
苏:要退休的大使说的就可以不一样?
. d6 N& P% f7 Y# p/ M) [( S
8 A$ u* C; I' ` 弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……
7 O+ `" w# l$ D3 b6 C6 U
3 A& u g9 H/ H 张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。3 @- p, O( ^* w6 b* c
6 @' a0 y- c/ z
苏:那作为朋友,会怎么做?5 v2 u* F; F. t8 a6 a6 b* ?
4 D$ Z0 {: b3 c) G' U
张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。
% D) k/ ?1 z2 L4 P# X$ e( c
9 n) m5 h! H5 C3 E 苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?
- l% E1 t3 I3 |! N* W6 k/ T! w g* F6 Y5 e1 R6 @& s& E& |: A
弗:是的,会交换意见。
7 }( B" Q, N g ^- z- X& s' A3 F$ n$ z) L
张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。; [: T! C* }4 }0 T5 B9 f
M. n2 ?4 n+ u" M 博:没有困难。
$ S" G- T% D4 G3 T& T) V0 w5 v8 w" z6 }- m$ u7 L
苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。
: S- Q/ s; _7 B) X7 ]3 S& R5 ?) E( T1 k7 P# k
博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。
( w5 U6 J. w: o* A i8 U, ]( Z/ f4 _7 `$ k) j. o: @* s
苏:您的意思是,他们理解美国的立场?7 g; f( c5 _% O( l& x4 F
# u# s/ V8 r. R! s" G& Q1 f$ d
博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。9 q$ R( L9 x. e+ o S1 ~/ q
: u3 [ a& i* M6 M 苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?6 @$ [) S5 M0 M/ Q+ ]$ {1 ?7 o
, a: f1 W6 I( _8 \
博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。
6 S0 g6 A6 B' Z+ Q4 ~7 b' {- m! l% K2 d" Q, Q6 e
弗:我们必须保持中立。6 C$ m% o% f* C& ?3 v( b
: X5 J/ N7 [. ~5 F7 \) n( Z 苏:始终保持中立?
7 W" Z" Z8 A3 H7 `6 E' u% }: h7 n" o0 x" A9 Y$ j
弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。4 j; T6 Z% |% P! U% i+ h
1 G4 @. [" q- b
苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……
; C% Y. e8 ?, t6 P% z4 ]0 V L& |* G& D# x0 m# |
弗:但我们不理解啊。: k9 D9 o/ d% r0 [ v
6 g: H {1 |7 q3 M7 z& b/ E0 z
苏:不理解?/ k# S, }* O/ r5 k# `6 A
6 u+ I& y+ V9 U' m: h& [. H0 j1 e; X
弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。
2 W7 U' d7 L* |
' a! \1 [0 T7 r: l9 Q5 a/ ^ 苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?, |; f5 ~1 B2 w; ?/ y0 k: o
^* F/ b7 Q) b
张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。) r/ ?5 z) A6 p; u) W7 b' h
9 v) z) ^6 O h: j; s4 F 苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?
; U) @+ F h* u8 o7 H( P$ a! U' H3 K( v9 | V! A
博:这要取决于“祝贺”的含义了。
T# B+ M% ^/ ]6 q0 R+ g _% s$ `" ?- B- `! @/ \
苏:中、美是同一天吗?+ ]: e! |/ a) u
8 V' M; r7 q% Z9 h, `7 o W! K 博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?3 A; w g) x! h* I0 J0 @$ `7 f- }* @
$ o1 k- t# c3 _7 I" \ 张:是。" |+ p. U- J9 v; o1 _
9 J9 [& X6 E9 z4 D
博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。
: R4 ?- ^, V; @
6 L, P8 ~# Q3 S/ C+ P% Q- ?2 { 苏:张大使介意吗?* e0 | }: N* ^1 N! l* b
# H; e) ^; r& `3 H# ]0 B# g3 j 张:不介意。4 `; f9 X: s3 S# h/ a6 J# R) d' @
0 P0 f, P+ p5 d7 L 苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。
( @8 J6 ~1 C+ A( q' W" j" X1 @. ~" {2 N! N' s4 _5 ^
博:苏提猜,不要想得太多了。& m+ ?+ @8 O, n W- \
/ Q8 X3 D; \) q. s/ N8 k" f+ W/ a
苏:泰国人这么想。
! t1 F" \( _ W, g* a6 q1 `/ ~# j) Z& b) ], Z
博:我们不这么想。
) R* d1 z2 R7 {/ t; a
/ ?/ I- c+ G+ i \0 X9 A9 h 张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。
1 Z) F- ~" V' n. r2 E! Y5 S* A# p
在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变& r* O& q- e! c% n* j7 a6 Y |9 P& F
* J/ j- |+ V9 l/ H' i$ \ 苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?
) G* U( i9 A Y5 |" e" k) Z/ O) h
( k- r( p& i* g5 }) m1 C 弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。
F; L0 z- M9 i; ~) e2 s3 }9 x. G+ [: ?1 E
苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。
9 f' P4 ?2 D: |7 e9 A- Q
5 P$ X/ |0 ?) P- M1 H2 U. Q 弗:是。2 Q6 C g6 Q" z$ w# z- {. ~' Q9 C4 X
& V: t% y |! G+ r" M( o
苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?
. I1 p, `# Z7 s
6 @7 V0 @( a( O% T 张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。) [0 m2 ^4 r" J+ s: Q
5 h6 ~! Y) U* e, D1 l3 r8 R 苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?! \% ?0 q" _! m8 ]( K/ T
' a1 P- o6 o, Z 张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。6 ~+ v' S$ b; a* a4 ~
+ ^1 d( C6 u+ p6 F7 b: f
苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。
" Q3 p. i0 d& d! ~$ u' ^& y. ]2 A6 E9 S8 g
张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。& E5 W$ d8 G% m* e
$ l6 P( v1 _; V" w' r& B- O 苏:大使感到糊涂吗?' F0 f$ F P; S1 y3 S \% y
8 g" `- E* n3 J+ q7 U: O0 G
张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。" F, o( G3 r/ X5 W
# G0 j5 j4 Z6 ^" e7 {9 O 苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?
4 _+ s: o8 z, ~6 c: J
- v: y6 _# P) g7 P/ D6 i' D 弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。
! O9 T6 L2 F, [9 h) \9 }' _% g4 t( t2 `7 n0 u/ C
苏:可能是因为大使您的缘故吧?' z5 n& B; Y1 B' Z+ ~- m
% o4 ^" K2 \: I+ t: A' p0 B
弗:哈……) _6 r e! J6 B3 |- i. `
* X B/ O$ S8 q# X9 [1 f 苏:每次来都碰到了“革命”?
4 |. b) M7 [2 o7 T: `5 H5 Y7 r1 `/ u6 s, {4 c8 N' L# j
弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。1 j! t1 |6 r2 {/ K% ?- @' T
4 v7 W/ o( W8 c8 q, ?" H0 x
苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?. Q1 u$ _) h0 @5 `7 [5 O j$ R
7 @+ H# C- X- _1 J
弗:那天我在英国。
8 {: ^+ L9 L% K1 ?: v& M
3 p# j' q4 h; J8 q. I7 g' o6 j 苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。
* t! B0 @/ h/ N4 ^5 q+ ^8 g
* @: S0 l3 S$ { 弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?
9 J- M+ ]# g: G* r
& t+ b9 C$ d8 y1 [- _ 苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。
7 z2 J1 O3 v }: s1 I( g$ m' I2 h0 Q# t7 d# j2 s- L! t+ Y
弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。
- H# @# V; l: [9 k/ a+ k2 U' `/ Q+ `0 `9 s: m
苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?* i% j0 \8 i7 _9 g3 i8 Y
2 j6 z* l5 W! B
博:那你说说,有什么情报?
. O e8 {) Y+ h% k3 h3 I8 h, j/ C
% c f, @% g4 `2 r4 J) K0 T 苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?
, B% K( k' Q9 h! H- h' {. w q2 g: ^0 S. r* w4 K* i
博:不对。2 c% C4 d# E+ z
, m! f- u# T" h* O4 e- g; Z B5 y" `
苏:CIA,可能有什么情报……
+ k1 e# G+ N5 h! {
( A7 c* ~) ~( a2 H8 u 博:谢谢如此的表扬。谢谢。
5 U' h* y5 J* s1 b7 q" ?# e! C/ e0 c% N
苏:不是事实吗?
7 x7 H5 e6 T) d" p4 m3 e# G
R/ R7 k' U# q8 K& s) l) Y 博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。
0 e9 u m7 v( h& W K' M4 r5 e4 k" {! b- I/ c9 l0 G8 {2 h
苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?
7 M; x7 y- R$ P/ J9 i% N- f1 K1 O
( U1 ~/ }2 q" I# I# L 博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。# e* F) Y, G& I6 B4 g6 z
+ R- [2 r6 w( N# B! |, A6 L
苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。1 u0 p' X; C6 g# V% |
/ d' L" k+ I6 q! z
博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。5 p. I6 ^6 ?: a8 a2 s6 ^6 m
, S) e- v" Y" X. _. p# @ 苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?
$ i. Y' P8 U3 T* C/ G1 e( r( L9 F2 M
: F% }/ p% E5 T4 }8 c) W; m% A 博:苏提猜,请不要这样说嘛。
; T# E- H: ]7 i9 m& p* d% \3 [( k; Z& b0 g# n" ]9 u; Y8 I, J0 u
苏:为什么?损失什么吗?6 u( W& U* R, _# v2 h: Z0 E
7 w% n6 x6 e' e2 d; \" z0 `% j4 l
博:是。哈……
8 s/ y) o1 A. ] b% t) e) C
/ a. s9 |, i! G 苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?5 V8 Q. Z- i* H- Z" i
, `8 n2 v M9 U! X6 f X* l! Q$ E
博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|