|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张5 U# o0 q4 x) A) x
# m: Z- t" v1 [/ P9 \2 A2 X0 D 苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?
8 A5 O/ h5 y! f0 H$ m% I( D4 r9 o- z& i0 y6 E
弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。* b4 z% m& T& c, N: O# _
+ V+ N/ }, z- q; Q6 L. h# i 张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。
, A# y! G. F( O3 ~$ u. u: P/ O. \* d! J- C5 y9 q* B4 l' S
苏:时机正好?
; p5 V I0 \( ~9 u& q! ?; {
) u( y5 W5 Z& O 张:是。
% z% M, S# f- I' o; a; f
7 F' H. ?. K1 _# j v 苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?' {- W/ [1 n% N
: t$ f( u1 Z, l: A8 ^- N! Q
博:公使。: G5 k7 a7 @9 G) B4 ]7 j5 ?
5 G+ ^) S8 @* m9 f
苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?
1 [* w0 r) ]3 J+ t) ]
& r) S' {4 W4 B 博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。; p2 `3 Q' _; h. x i# e$ m
7 K" R/ k& B4 ?. Y$ k' l4 q6 A 苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?
( P& I$ D" t% Z7 |! |5 s# V$ G Q! t, w
博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。% M/ g' K/ S6 i) E& ?
/ q0 M& h/ V3 M- }: t
苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?+ ?, T4 Z" }" S3 g$ S
`% i( M" q" A* Y0 K7 m' h0 q 张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。
# W; K* n7 O$ t3 S! e
0 E% y" h f% C( d% _9 r 苏:哦!
/ k1 b) {& b, [2 V: q; M5 e8 ^# M4 H `' q4 R( ]6 B) L5 C$ Z) {
博:这位是真正的职业外交官!哈……5 M" y8 A( b& |
; _) z( D- |4 L& t! `; G3 a 苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?
/ ]9 K: j6 M2 x- N6 v1 I# ~( O1 s+ H3 O. f9 Y# K
博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。
5 H, \9 X; b- L& R% w3 H5 w6 c4 u! J0 p' r6 V; q; h% c
苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?
) H) J4 @: s! [) I
( x4 T" H7 G+ q 弗:是的,说泰语。
/ M+ L6 f4 X! a2 b% q+ X. j" ]
4 O8 l$ g% h: L2 @ 苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?
5 J5 H$ K# f' M: X
) z$ D% o+ h; ^3 Y/ ] 博:还从来没有吵过架。
# I: S7 E+ t& g5 T
: @7 _9 m- e( F3 z* b% L 张:是,从来没有。
' e6 k' }: V! Y& h& j: P2 t
3 J+ j$ q) c" f0 S" a$ @2 B* p0 Z 博:用泰语说,就是“还没有”。* c$ E+ S/ A9 a
6 V. T3 I3 h. K4 Y 张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。1 \* _6 ]" s3 ^. ?) h
( O0 c9 x1 Q) ], n! ^ 苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?( }' a/ [% q3 O' A6 c# x+ U
) l$ P9 ~/ Q( F0 s2 ?" ^5 x/ P 张:我们两位从没有过这样的遭遇。
) k+ q3 P* R; ]6 y, ^( {( D& V' Q; _# r# @ ]( A" ^9 ^- v% ?% {! G
博:从来没有在那个时候见面。
3 F$ f2 }1 `% l Q& K( w' l* J( |: e1 }* y3 ~
张:哈……9 k9 x8 a) a8 R/ Z. K% W
$ W0 }# o2 W% h$ n* l
苏:尽量避开,是吗?
; k! o* `1 e, @( y4 {- o; E! ]0 D7 I* U: }2 k4 e) V
博:避开。避开。4 P @ p7 I6 p
& x( M* k* O$ Y; l4 i$ R. j6 r0 T
苏:那英国呢?
+ m- `& O9 U6 H2 E/ N0 W- y! n1 S: d3 Z7 t) K
弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。$ X1 a) z. a" Z, E
" R( [% ^" x9 g8 @* O- X4 F' @1 l0 {7 t 博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。' [1 X n/ b2 T' [ w0 t% H' F
- m0 R _2 O! J
苏:要退休的大使说的就可以不一样?
m& w" a0 f* T8 G$ Y& H) f* j. B
弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……
) P7 Q. P( k" p
8 G; T9 z+ A, F: [7 q 张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。
# o2 M; Z, @+ ~) \# B1 s! b7 F( E6 K' B u! F4 O- ]0 Y- e3 ]
苏:那作为朋友,会怎么做?1 x# u: Y9 ^) a4 X, k0 S
+ Y0 O- r$ W7 N M 张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。
6 B! U: }( B3 D0 E) ~! S( b6 Q3 C1 z( @4 ~( k
苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?' j/ E8 k& _9 k" o5 ~
& l/ |! h' A0 A# C' J6 n2 ?1 B! E 弗:是的,会交换意见。7 A$ ~8 d" w7 u* c
( O) N4 T3 N$ A/ {6 V. a9 M1 F( F
张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。
: x z, B& H) Q# t( u) ?+ R0 y" S3 ~! \! i5 c
博:没有困难。 s) {( V% L! o8 S$ J
3 P8 z5 u+ N: T: T' w 苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。
! |7 @4 R5 I) T8 q) z' U/ o
' {8 x; {# d6 x. [) s 博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。
* i' s& a- E$ R, j7 G* y1 n) x) v( l% p, A. `: w
苏:您的意思是,他们理解美国的立场?
3 O8 j( ?+ f F0 n z
3 M# g2 F0 d) |. r# l5 L 博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。7 E2 h I* k8 x. Y: u
$ b* s" F! K7 J- Z 苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?2 i# u4 V" |& P5 J
* o; }! z2 j. T8 c5 ^& X
博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。
; s- y; i/ ]; l M6 K D" r
( y- v2 b$ ~ F1 d0 o' {' G0 N 弗:我们必须保持中立。/ a" z% S. Q: T/ J& ~, p/ Q
- ^% t! C9 n! n3 {$ A. }/ U
苏:始终保持中立?
o0 q' U. b, A
9 Y$ ?$ g! @$ k7 j. U8 } 弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。
i9 {9 E4 w! H' }% F7 _" Q1 g6 p ]" m0 o1 q! @
苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……
! p9 ]5 M1 U: j) o% B4 I: U* S7 a/ k' W0 u" y- C' w
弗:但我们不理解啊。
1 ^7 r4 C c6 J( H- S$ Q8 j$ ?$ N5 T X& S" I5 ?
苏:不理解?
; ?1 ~7 g, ^% d+ }4 V+ j5 J
' X' @; F$ V* z% r1 d 弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。* T: Y) U# t4 @/ P' _8 V
- g: A8 E5 H* Q& D; @( _ 苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?
) p1 j5 X- `/ C/ l' a! f5 |# X
张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。
3 q+ V; R: Y, `* l/ |# C. F3 v6 E/ ] H5 o" z' T$ c2 v4 H: H
苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?- w4 [& @, O9 b% Y. Z
% G4 c7 s+ n% |$ N( e2 O
博:这要取决于“祝贺”的含义了。
$ J1 g* b2 f. C; p- ?- ?0 H% Y* |6 P; o. n3 r$ L) j% f* H
苏:中、美是同一天吗?
4 R3 |5 n( Y9 \4 B; y) o, h. _/ N! Y. Y
博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?+ B: a! \2 U9 ?) `8 |, G* s% m
! w9 ] w+ x) m, b0 k4 s* G# L2 p
张:是。/ @: M8 U. R0 \+ U4 g
* T- k' l2 k5 e+ h) S' A 博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。
3 B9 r0 N- p: X2 W6 _' l' w, J' g5 m. u3 R: {/ ?0 v( H9 ~
苏:张大使介意吗?! \ g6 m3 t* }# M2 C8 o. _5 }0 d' X
: o" Y% e# S. j' F. Z* K 张:不介意。
% D. m% B9 A9 T# U8 z F
# e1 E9 m2 @/ K) J5 ~ 苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。
5 w! V6 J! N" @7 w& L+ X
% K' K! {; O1 H! r. A0 } 博:苏提猜,不要想得太多了。
& G m) l+ u4 {" S- ?( `
! r8 b9 @+ |- @; i @ 苏:泰国人这么想。4 M3 n! v. {: u$ K
+ A. p6 ~$ i. D/ V
博:我们不这么想。
2 I- {8 U& C; f6 a0 @! R- ~6 i( a. w: S/ O- h+ O6 Z5 i" [
张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。; Q' W" g- o, t) B4 \" [$ S
# y( Y7 E$ s- n9 H0 d
在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变
$ {) @( n2 |. n1 X1 @
0 s) }; N7 U8 [: K0 W 苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?
; \0 d! o1 @ t2 b4 M; t
2 E" v1 B* J& e8 ? 弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。
7 r2 X: ?4 b8 `% m8 }/ q
; F) B! m* V% |" C 苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。
8 ^" b8 A6 |$ l
1 K C6 c1 V# A& e6 |/ ~) U& Q; C4 ]) J 弗:是。
& Z; p0 \# b% _7 y- `- F6 D9 e/ |& p# M2 t9 q
苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?
; t) s* G1 L% t
9 Y1 E; i7 K6 U: [ R 张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。
% R# V1 O% N' N. m" g. k
5 N3 T! s( }! E! l# B C( l 苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?. N' p3 B+ O1 N3 I P, k
2 C( V$ f! b+ ^4 L
张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。; }! O) C$ k `; R4 L$ h2 N
0 R* A) X5 D$ _6 g& C 苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。
8 F8 O) Y P6 N( F# \" z! K' F. D( s; J6 ]( E
张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。/ k& q( m& g1 @ [, A* q+ ~) M
4 r$ ~* J7 M# G( M! F 苏:大使感到糊涂吗?4 H, G$ d- K! b' ~0 z+ Q
, E$ W0 h W% B! j) R+ t2 n6 l 张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。5 Q1 n8 }) y8 n5 Y
; C1 B" d: @2 L9 m% r# P
苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?
" G2 o- k# L O* G
+ Y3 z1 j% `8 Y# v' H% V+ A 弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。
/ N4 T$ x4 o, t$ R0 r
. }* C+ ^! ~0 I- T0 H9 @: Q2 I 苏:可能是因为大使您的缘故吧?
5 j2 \, {' }; ]/ |' a( O! S
5 v; }' O+ ^5 b! e 弗:哈……. E& W: `0 t' g5 H& S
- p7 z3 a6 W. ~6 H( l9 u 苏:每次来都碰到了“革命”?
1 m/ X1 ^$ l) V9 a
9 y, l$ q1 J8 M; R# t: I, Y 弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。
/ }4 h `6 N, p# n+ I0 u0 i' e, C" M# G
苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样? H9 u# h, A( A M* }: e
; h2 l8 y/ ?1 m G9 ] 弗:那天我在英国。4 t% i: K6 k6 a) n6 R
S6 p7 j+ ^! ?. J# X
苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。" a: j1 z i- r6 C
, y, F; m1 T' G# `
弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?
9 r' f9 ], `* P; ^
% j1 }8 c8 P4 W, M& ] 苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。0 `" X0 a6 P9 s. U# b% x
+ ?6 h2 F, W6 z0 H2 r7 t) B# i 弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。
% j- I/ }, l9 H) D- g- J
|* L0 Z# g% U/ X# s$ x 苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?( I; p$ u/ E% {' o0 @9 o
; f; v v7 S/ T, x( |6 I 博:那你说说,有什么情报?
% I: H) t4 d# [+ ^; ]$ U' K/ h r/ V4 ]
苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?
: |; L) w% s7 R5 S. n) C( q3 _& ]2 ?) M% B3 e
博:不对。" }" u6 ~; i% ^: C8 B8 }1 B: ?# C
/ L8 r' Q n0 N* I4 J: w- S& R U
苏:CIA,可能有什么情报……
6 K% U1 V( v( ?" A
2 T& Q6 n' m: W 博:谢谢如此的表扬。谢谢。3 O; I7 F* g4 u$ W o5 l+ @
0 l* T0 B1 b; F, h& f
苏:不是事实吗?
, p: X$ O0 l1 r, F. } {
4 ^6 f) D5 I8 R% V 博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。
6 }3 U, {/ \6 R8 m9 E8 m. G2 g ^
: r% }6 K( q5 C' S) _; t 苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?# Z% |5 y. v0 [; `
/ ~# X" p- N% X V; N8 h
博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。$ R1 I0 W, }- N. i" @5 R
+ H' l# X# `& T! P# V! ? 苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。1 [$ s: g: r* X6 X0 k
; H7 w: ]( B! i 博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。
- x- z% V/ n0 q" h- q& S2 P
8 Y( W) B7 P8 r: g& J2 d; v8 S4 I 苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?
s: S$ {3 s: T o. I- d" i; M# F# n' A1 B2 m
博:苏提猜,请不要这样说嘛。8 E# h/ U5 A+ Z+ F& W( B3 v
$ I' {, `% q' V
苏:为什么?损失什么吗?
& Z; s) k$ u: O
" w9 z1 N: D6 u. { W: Y% }$ E3 z 博:是。哈……9 H. |2 {4 k2 E# x& n
* e9 i$ a) s7 _9 O" N& Q 苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?; {5 V; w6 a+ g- z; D
4 @+ O8 Z& F8 E1 u8 f# ~# S
博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|