3 p1 K: X; W* x( M2 ZToi qui n'as pas su me reconnaitre 9 B C) q: }4 e5 y
你,你不知道怎样来认出我 + Z9 P3 A8 J' n5 n- f- n6 ?
You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai + T# A* ]- d" _! R; F/ b* E
忽略我的生活,我有的这个修道院 b' ~7 e0 k1 Y: F3 }- N/ z
Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte 1 Z4 M# }: B6 b) c0 D
在我面前,是一道打开的门 : j% }" x' \: h0 Y
Before me ,a door ajar Sur un peut-etre ) P& M2 a7 v; m) q
也许
3 ^) p1 B; _# H8 WOn a maybe Meme s'il me faut recommencer
! H. i s( b0 `: P. [即便我必须重新开始 1 o9 _$ Z1 \) k: e' Y
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude
2 x, K" H# }# U( O你,你不相信我的孤独
0 f: b% _+ ?3 l4 @4 g0 e, J9 JYou,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai , m; }# b- j' `0 `# T4 }& S
忽略我的哭泣,我持久的悲伤
; _ J( a) Z, U8 x) EIgnore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule : X; w1 U: z+ L7 l
在心中有一条细小的痕迹
7 H" F/ k# t. u0 p3 Z/ SIn my heart,a tiny string Filament de lune
4 V/ B% e; |: d( A/ }月亮的“灯丝” $ t$ l5 M- Q) [1 M& s
The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use
8 x7 a0 g; K3 f6 |在那里支持着,磨损的钻石
% s: b% l$ ^# @/ R/ LThat supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime
V7 V$ Y& p3 P4 @; m _7 d- k但是我喜欢
6 y* A. g* m, p7 U8 H7 r# E; dBut I love J'n'ai pas choisi de l'être
8 q: c2 _8 p5 c- T/ R我没有选择必然
; Y2 N0 |/ e) [I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento , d# W! B0 y- n' t( I
但是,这就是“迷恋”
. b& V; Y. T, ]2 w! C8 GBut,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre
* d4 Z. P0 W: S爱,死亡,也许 6 z* y; D: `8 ?$ _+ d
The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot
" R2 _) C5 d( c8 i. b6 W为了一句话而暂停时间 ) R' A; q, k1 N& s( _3 R5 v
but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout 0 M) T2 t# F* p. X7 v2 J6 n, V
所有的扩张,以及对所有事情的让步 + D% r7 Q. O" R
All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento . m8 ~& [ E! M# t8 e
这就是“迷恋” - D" r! [& }1 m) X6 d
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous
; S) Z& T" s4 p7 o& f4 N所有的他的存在使我们折服 ) d( U% n3 J& v2 c: g4 D
All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho
8 T$ P3 P) x. x" s6 r) \) z: A0 `$ g/ |最后发现那也许只是一个回音
, | }6 Q. k" Z9 D1 _3 a8 R2 w4 zFind out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de h! Q- ~) u. Q& S* T$ W
你,你不会看到另外的一边
/ A' R. \" ^) D$ C0 n. @/ fYou,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai
" \7 o5 P* r0 v8 P T; ^我的记忆走向自责的大门
2 ?! A6 n6 h3 l* T5 c: x9 PMy memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé 9 I* b9 Q$ o) _, P
埋葬所有,过去的财富 $ _2 k& F' w1 Z6 S, i* R
Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées
& l+ Z/ F6 F' k许多年的伤害 $ A6 Q* ?( p; `- T; P: K; k
These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser # y: }( ^8 l& X
你理解吗,这将使我停顿不前 7 E$ R* s, _0 O& g% W
Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai
: v% n0 z9 O& J+ Y8 p7 K; O9 T我,我已经不再望向天空
- {# Z0 \& n" M; LI who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais
: M% l% r; w1 G7 E, g5 ^在我面前,这道打开的门 ! T) c) |6 G1 R! ] C7 j) j
Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur
& q. T& z8 J1 o这未知的东西只会伤害我的心 0 K5 v- M0 A! X/ a
The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame
7 s: n* N8 G; v. f9 q6 C0 T- Q以及他姊妹,灵魂 8 K2 c1 q" V4 v3 n
and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même
1 t3 t- K3 O! G4 i有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱
) p9 f1 [' D% E% X4 d6 _Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime ) ]4 f2 h f2 H6 h: ^5 |- x$ I
但是有人爱。。。 8 R+ ^1 [1 ~& G9 N8 {/ @3 D! L
But someone loves |