杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 27314|回复: 6

【09.02.01】 Natasha St Pier - Un ange frappe a ma porte

[复制链接]
发表于 2009-2-1 22:22 | 显示全部楼层 |阅读模式
听旋律应该觉得很熟吧!6 ^- u! R9 z  E
娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。 ! |) E- \5 N) \, {6 Z9 I5 U

* r' _% j! Z& b3 H. a今年娜达莎-圣皮耶《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte)在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二
0 o) P9 y7 a5 v) z; Z7 H- s) t# n
: I& f1 T( l# K& L2 F. W; A& XUn signe, une larme,  3 j) N8 f' p, v- K
面对暗示泪成行,
  
7 G  Y' w( f; q, F: nun mot, une arme,  
8 d* ^) ~7 N# q! C7 y; X0 J听话听音心已伤,  % D' W  C! j# w: r1 Y
nettoyer les etoiles  
6 H% r6 B- a2 a4 ~; H# A/ m; s可怜春心枉陶醉,  8 U- ^3 \! `9 J  ~; Z
a l'alcool de mon âme  , v" B# {' N# M
清心拭泪抚情殇。 # R7 w) J4 B5 C$ t( m  Y
Un vide, un mal  
2 D8 o4 I0 Z. c阵阵空虚成悲伤,  , l, o. n* L. M5 k3 @, j6 u
des roses qui se fanent  % F# T5 C1 @6 z. U! i5 d
朵朵玫瑰已凋相,  / K, D8 B" Y0 z& D5 V) ^
quelqu'un qui prend la place de  / {6 n9 z: \1 D* ^' _! y) O+ ^5 c
可叹帅哥作异梦,  
1 h9 n) [8 h7 Tquelqu'un d'autre  
! m3 R- H+ T+ Z) F0 a移情别处负心郎。  
; x. v# w. a+ MUn ange frappe a ma porte  
* d$ ?: d/ |* Z0 u. H1 M6 x5 q天使欲敲我心房,
7 c, U/ d  l3 KEst-ce que je le laisse entrer  $ f( f2 m8 g7 M, a, |3 q7 E) H
是否开启费思量。  
" u+ e0 X2 i8 L4 ?9 dCe n'est pas toujours ma faute  
, w: K+ f, P: E纵然往事消如烟,  ! y* K1 E! z5 `3 q0 W8 W+ ~
Si les choses sont cassees  ' O0 l2 l" S+ u2 ^# F8 o
岂能怨错在我方。
# Y7 q* N) g4 B8 E& sLe diable frappe a ma porte  * f  k* r' H( E
魔鬼亦敲我心房,  
. R6 G4 m& l5 p7 d" g, \) JIl demande a me parler  ( p1 t: v9 P( O, \: p
信誓旦旦诉衷肠,  , y4 i; ?! U$ m! f: r9 ?* o# T
Il y a en moi toujours l'autre  
+ R4 I. ~  @8 x. d0 y3 q- [在我眼中都一样,  
! ?/ M& m4 @& f5 c7 fAttire par le danger  : v+ f" I* l$ e; w: q1 Q  P. p  l
皆如虚情负心郎。 , {" c8 M/ s2 I1 w2 z
Un filtre, une faille,  
( Y$ A/ M3 i; r6 o( T( o* r次次经历遭心伤,  ; U4 \( O# C1 W1 ?( Z( N) k' k
l'amour, une paille,  6 A/ [1 w0 ~1 M7 I2 r
次次恋爱遇痴郎。  
7 W4 Q6 g. |3 n# C/ Yje me noie dans un verre d'eau  
  h3 w3 f* A" N2 K% |手足无措苦惆怅,  
3 k0 ]% Y5 q0 ^' ^$ R7 E* Rj'me sens mal dans ma peau  
9 v$ \: R% @6 }$ Q长歌当哭断柔肠。 3 u' @1 C8 b* ~3 ^! s
Je rie je cache le vrai derriere un masque,  
  x; E: ~$ s( p9 \笑傲人世弃虚妄,  
6 T% A% K: e: j' u9 t3 K3 ~le soleil ne va jamais se lever.  
3 I5 y( r% w* d; p3 T心中太阳未露光。
4 a- B4 w! k: @Un ange frappe a ma porte  
" {! x; I! U3 q; A3 ~+ y$ `天使欲敲我心房,  
6 H, k$ `5 y; C) B: a/ ], D! f* S2 EEst-ce que je le laisse entrer  / q* H- m: s" v6 T
是否开启费思量。  1 i6 e' T' b. N! q4 Q) }
Ce n'est pas toujours ma faute  
) p  q2 d/ V+ }* e- P( x纵然往事消如烟,  ! ^6 X% s+ v+ s. y
Si les choses sont cassees  , @# v7 s. g: b# b* Z! u5 L
岂能怨错在我方。 - t' y2 s3 V, a. p; r
Le diable frappe a ma porte  
- u7 Q3 R$ Q, O& K& i& q魔鬼亦敲我心房,  
1 i. K7 g6 ?3 Y% B4 ?, JIl demande a me parler  # R$ ~6 }/ |( G) I. i5 x. V' t
信誓旦旦诉衷肠,  
( c( N0 t: Q; }7 `5 E/ W" O: _& bIl y a en moi toujours l'autre  
7 ~5 x7 `) l+ a1 R5 f) {/ h在我眼中都一样,  
8 m1 l# n2 W2 p: _Attire par le danger  " w7 f# E( R( ?# S0 j
皆如虚情负心郎。 ; x$ _/ ~- V/ O* Q; {" V
Je ne suis pas si forte que ça  : w" w: M+ X2 v; e- {3 L: h
生性并非志刚强,
+ J" _7 Q$ h( ?0 p2 ?* k' Det la nuit je ne dors pas  
% }6 o/ [8 n5 e辗转难眠夜漫长,
9 z" X3 a7 d  a% j% f) Dtous ces reves ça me met mal,  
* t& ?0 s& T# W6 {& F' E9 i历历往事把我伤。  , h- U* i: z0 i* q5 l) o( R9 P
Un enfant frappe a ma porte  0 P$ z& ]* Q+ a0 V" p
一位帅弟敲心房,  
+ j' w: f& H1 `il laisse entrer la lumiere,  
" L& P! q( U3 t射进一丝希望光,  
3 K0 _( C# K' c' i8 w+ B# qil a mes yeux et mon c&&39;ur,  7 l  S+ C. O8 N
目眩心颤山海誓,
' U( }. @6 b7 Y( e, F9 \et derriere lui c'est l'enfer  - N* `0 L# N3 y* L0 K6 O
风月过后梦一场。
  u4 _7 X+ J2 A2 i: vUn ange frappe a ma porte  / L# R/ R( A( A" M* @4 n: Z  P
天使欲敲我心房,  
- o/ I5 c$ p1 Y: |. o: |Est-ce que je le laisse entrer  
5 ^' u! c% `8 H* @是否开启费思量。  
8 R9 K, X  N7 [Ce n'est pas toujours ma faute  : M3 e1 |0 w. q
纵然往事消如烟,  
! H1 a/ \8 r9 u! t: \% n5 CSi les choses sont cassees  
6 A! F9 W6 D# b/ s岂能怨错在我方。  3 o4 G6 I" [8 i$ _
Ce n'est pas toujours ma faute  
0 q$ K6 B4 @6 |# V% b  C) u1 J. M) D纵然往事消如烟,  & ~4 ^" H. I3 |! O
Si les choses sont cassees  
* y6 I8 O# ~: z$ t  `岂能怨错在我方。
! C8 {# _6 R! ?0 e) Y8 m6 LCe n'est pas toujours ma faute  : a' U( \9 W" d$ v
纵然往事消如烟,  
$ c; P2 w; ]5 M( k8 k% d. l8 ySi les choses sont cassees  % x$ t# d& \# R/ S- n5 I
岂能怨错在我方。
# I: ?5 N& c% u' P- E( V
这首歌是Natasha St-Pier魁北克地区法语三大歌后中最年轻的一位.也是著名歌剧《巴黎圣母院》英文版的女主角。/ 娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。12岁在魁北克电视台初次亮相后,成为当地明星,并被音乐制片商发现,15岁时灌制第一张音乐专辑《浮现》(Emergence).。三年后,经朋友贵易-克鲁梯耶(Guy Cloutier)介绍,认识了导演吕克-普拉蒙东(Luc Plamondon,),并于1999年10月担任了英文版歌剧《巴黎圣母院》剧中人“百合花”的扮演者,她的出色表演在加拿大魁北克地区成为当红明星。2000年,推出了第二张专辑《往事春秋》(A chacun son histoire )在意大利制作问世,顿时好评如潮。2002年推出 《让我们的爱情变得最美好》(De l'amour, le mieux), 2003年推出《再盼瞬间》(L'Instant d'après)。 / 娜达莎-圣皮耶亮相新专辑《心波悠悠》(Longueur d'ondes)。这部专辑自二月问世以来,在法国深受欢迎。其中的《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte) 的新专辑排行榜上名列前茅。在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二,可见这首歌曲的魅力。 / 娜达莎-圣皮耶的歌曲有明显的特征:大多数歌曲很少有高音区的冲击,都在中音区游荡。这点可能反映出歌手的优势更趋中音
发表于 2009-2-1 22:39 | 显示全部楼层
谢谢分享。
发表于 2009-2-1 22:48 | 显示全部楼层
真是太太太太~~~~好听了!天使心伤滴声音~~~~。而且很有点中国韵味!!超级喜欢~~!!!
发表于 2009-2-1 22:49 | 显示全部楼层
楼主介绍的很多歌都很棒,谢谢分享。
发表于 2009-2-2 00:33 | 显示全部楼层
真抒情,不错。
发表于 2009-2-2 00:52 | 显示全部楼层
太发听了,好谢谢
发表于 2009-2-2 22:54 | 显示全部楼层
很好听,谢谢楼主分享
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2025-11-16 12:35 , Processed in 0.051060 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表