|
2 u1 b7 p1 c" J# }9 p★I get paid to think about things I wouldn’t think about 2 b$ m0 k5 g V+ x4 }5 d& D
我拿着薪水考虑着那些我根本不会去多想的事情 " D) B1 F+ s& M; b: o
And I say things I don’t believe I say out loud
; N. w' C6 |- A0 Y h我大声诉说着那些可能连自己都不相信的事情 . m" _/ Y) D8 _9 D
I get a wage from Monday morning till Friday night ' e5 a( Y3 }3 U% I) O
我从周一早晨辛苦工作到周五晚上才能赚到工资
, _ C6 u! w1 D1 D# ~And for thirty-five hours a week, I get to stay alive. & Y$ \" Y$ r. F V) p5 y6 h& `
一周工作35小时 我得生活下去啊 * d1 [5 O; n9 X6 y0 N
; [! g/ r' T9 K6 D, u: r3 s1 w★Then I’ll keep on dreaming
1 T: X- W5 r X1 }& a% X8 i2 G我一直做着梦幻想着
5 R/ `- j, t6 d y0 v/ H+ I- dTill they say time to go, your day is done 1 g# A( {. \$ R9 z8 O* c4 A
直到他们说是时候下班了 一天已经结束了
/ ]* c7 E( C, a% Xsee you back when Monday morning comes.
) I; t: E3 v' V. M+ A周一早上见哦
! w3 C9 ^* q7 p. o) k# @! c2 P. N1 |3 f
0 O7 p4 e1 X; |5 k; o: [) {1 z0 C* T★Two days out of seven * _4 q1 N ^3 g6 v4 G$ c
周末假日[周末那两天] 2 w3 U) f$ }5 ]/ k( Y8 G @$ L& K
that’s when I’m in Heaven / R5 W6 z' A2 N5 `+ z9 z
我仿如置身于天堂 6 p t+ d% G |1 Z) f& I+ L! L
that’s when I come alive 8 h! h) i+ o# w# p4 |
我充满了活力
( P/ T+ k* M. F l, p, DTwo days out of seven 7 ~6 M* v4 a8 A# g
周末假日 5 B* F5 b; A; M, H, N7 K: K
let me be forgiven ( t" E/ t l/ s& h# q ?
宽恕/放任我吧
& ?# N' F% P6 ^9 i8 O. WI just want a little peace of mind
/ w- x; ^: p$ h我渴望内心的宁静
$ @( t) g& t( t- D5 X5 i8 Uand it’ll be all right.
/ n. l( ?2 r% f( q一切会好起来的
9 q4 Q0 Z! ~. c
( x+ R5 n- ? u! e★I wake up and tell myself I’m never going back. " v- N7 O" ]/ I% f% h
一觉醒来 我告诉自己 我决不回去那里上班了
/ R R1 P' ?! ~/ IBut here I am, I’m on the same old train on the same old track. $ r8 T9 R. l% s
但是 我又在路上了 搭乘着同样的火车 一样的路线
s* x# L% y. e" R! ^7 S' u' O2 iPleased to meet you, the fake tan, fake smiles and the pearly whites $ \4 C/ F( g/ J
(见面时说着)很高兴见到你 伪造古铜色肌肤 (露出)虚假的笑容 洁白的牙齿 # H; Q1 r2 E( }9 ~, a
But I wonder if they feel the same when they get home tonight. ! {8 u) q2 ?7 E3 q. f
但是我想知道他们晚上回到家以后是否还是这么觉得呢
* [! Y# x: M8 ?, U& `
& t$ Q& n( Y; Z★And we’ll keep on dreaming / P6 q/ }% W9 B e$ v! n" w' n
我们做着梦幻想着
; o/ ~# m9 ^* W5 P* M. BTill they say time to go, your day is done ! @) l# S* u/ W4 d
直到他们说是时候下班了 一天已经结束了 ) j) H* X( k& H+ C, @, |0 L p
See you back when Monday morning comes.
. C6 X2 g$ ~, H. P周一早上见哦
6 @4 I9 I% a; h4 c6 v) T* u
+ W0 z& U. X! _+ s5 r+ Y★Two days out of seven / O L7 K/ _0 o5 j
周末假日 . a2 }, \8 c$ d$ Q) p5 f
that’s when I’m in Heaven
2 o3 E y+ B( y! W* w4 t# p( W, ]我仿如置身于天堂
- _1 k- E! T' othat’s when I come alive
! N! Z; ^6 w* _' M1 ]0 G7 r我充满了活力
: a6 ?; S% x" o) D+ xTwo days out of seven
7 R: E% y0 P7 h: N V& z周末假日
% ~8 `, a o4 v, W) ilet me be forgiven ( C+ U- w! u! O) L2 M# k' R
宽恕/放任我吧 . q3 D- s1 g% D0 [. }
I just want a little peace of mind ) ?: g9 `2 U8 t6 Y
我渴望内心的宁静 : D4 O: L- z. \& P$ ~2 J) \
and it’ll be all right. ! a. E+ X0 x8 g& |7 A# |# Z: a
一切会好起来的 " l L! m7 k) |+ X) C
7 ^' i9 W. I2 \( l) q/ \! d★Then I’ll keep on dreaming
3 @2 u3 {, v7 I, @我一直做着梦幻想着 ( Y1 Y7 L: P! o' J6 D
Till they say time to go, your day is done
8 L% @" o. ~) c0 f! B1 y1 ?* x$ h直到他们说是时候下班了 一天已经结束了 3 c) E7 R4 i! [' f% N* c! {& G1 j
see you back when Monday morning comes.
; Z; U/ V; X F/ G$ [周一早上见哦
2 K( L4 b% s' W1 } I0 Yyeah, yeah, oohhh, yeah yeah yeah yeah
% h/ b% i* W) O* l) `9 W( B. _2 ]0 f9 P6 s! a; |5 m2 b
★Two days out of seven 9 | u L0 [ V5 P# j9 y
周末假日 5 w* O6 x$ L4 T' n0 y3 D+ Y+ L8 {5 u2 v
that’s when I’m in Heaven
) z% D! v: W9 D. h9 S我仿如置身于天堂
" V9 L. H4 Y6 Y$ f) D( \: Tthat’s when I come alive . N6 a! N9 U( \" T+ B# [8 x5 u
我充满了活力 % q; F" T! E, T$ Y- C" Z
Two days out of seven 5 j! }8 X. P8 i% r* a+ s
周末假日 ) L7 d8 H4 t% K [
let me be forgiven
, u W4 S6 B. u {/ T宽恕/放任我吧
/ w5 g* t" U& A0 P9 @I just want a little peace of mind 7 S& }5 g) ~) \
我渴望内心的宁静
: k* T' ]* |' F5 J/ V/ {& Eand it’ll be all right. ! T0 u( t& l( b% j6 n; |0 l. K* F
一切会好起来的 8 U: s9 f9 S$ u# C4 \4 f M
It’ll be all right " I6 k. U& C) ]% `& E& \: o
一切会好起来的
; C6 P. }0 `: O
9 _1 V! r: e* q/ X; q8 x歌很不错啊。。。听起来有点像要去野外郊游的感觉!$ A3 D+ P5 k3 T5 p! I, s+ {/ ?! `
自己译的不怎么优美哦 |
|