] T S5 S' y! C3 H
Toi qui n'as pas su me reconnaitre
, R5 W: p6 L" f# x+ d$ x3 f你,你不知道怎样来认出我 1 w( L1 k9 d) A! T
You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai ( X4 X/ y0 z/ S2 L- O7 z! M% S
忽略我的生活,我有的这个修道院 ( e# K' P+ Z) k0 f; R7 b! `
Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte 0 n8 R: E- ]+ e0 d9 q) A
在我面前,是一道打开的门
3 M# \3 ^: h3 h( M- V6 RBefore me ,a door ajar Sur un peut-etre
0 \( x8 H$ h. ^4 r3 S也许 - D: ~+ Q) X- z2 ~
On a maybe Meme s'il me faut recommencer
# c3 @1 g% e# O8 ]: `% _; Y9 q即便我必须重新开始 ! ]: K8 d' K, H1 b! B* i
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude ! L* i* q' N0 E6 Y8 g2 B
你,你不相信我的孤独 ; \ c: B/ W8 t5 r/ D
You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai : y& U; H. C* P. a. E
忽略我的哭泣,我持久的悲伤
& G. a% [. h H, ]Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule 1 ^/ P4 H$ {( N& B* b7 [
在心中有一条细小的痕迹
- n% K5 }3 l/ WIn my heart,a tiny string Filament de lune / _* f9 g1 h1 j2 C+ |
月亮的“灯丝” ( P+ I/ C3 A" \4 n, z
The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use 3 i, [4 e' U. b1 X: f& z. m
在那里支持着,磨损的钻石 + e! Q3 H. h8 Y% ?1 Z) c$ }1 f
That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime 4 I7 J' o% U# r8 W# t1 Y* \3 h8 N
但是我喜欢 , x, ?- y! j9 P" |1 T' i _+ Q
But I love J'n'ai pas choisi de l'être - F9 C% v# m! Y9 T- X3 L0 h. v
我没有选择必然 ' N9 ]- @# l' D) m4 j
I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento
% q; _% e8 P9 s/ Q P+ I( ]/ H但是,这就是“迷恋”
: a) p& P* Z" }+ S+ P7 `But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre 9 d/ R# ]$ |: i6 R7 q
爱,死亡,也许 & `& ?! r5 K& f5 o
The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot : [# x( o7 q$ x5 t- Y1 O
为了一句话而暂停时间
: I8 u+ W, O3 I" Lbut suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout 2 I2 t3 s8 N% b) N1 y
所有的扩张,以及对所有事情的让步
" T5 l i1 u, W7 \1 GAll the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento
& z8 ]0 X$ W. s" L% u这就是“迷恋” 4 U6 M. ^ C* S% ^2 Z/ c
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous " ]) S! B: |/ v- ]& S1 d" H
所有的他的存在使我们折服
5 Z, x- j& S- {0 L# U7 x0 OAll its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho ! K# [' }: i% t. D& e+ g1 s
最后发现那也许只是一个回音
- u/ m8 b k2 C$ p2 w. P* n% rFind out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de
, o V) V9 x$ u& k" n. z& m5 F你,你不会看到另外的一边 4 A2 j% _4 N6 ^1 V: `- A( f. g, O7 p
You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai 4 F* |5 _9 l2 w6 n, W8 j
我的记忆走向自责的大门 9 \) x. J$ |# ~+ Y/ z7 M
My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé
1 n% ~5 Z8 j# K4 O4 Y埋葬所有,过去的财富 - G& z+ i( h: T4 I* t
Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées
E9 W3 n: l! t9 R9 I许多年的伤害 9 p7 `7 b* b- V: Q1 \. C
These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser ; g6 K& P9 m2 \. b: P8 _8 ?
你理解吗,这将使我停顿不前 R% E/ M3 d& _" X; T- ?! c
Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai
' r4 g, s9 d8 o4 z1 e我,我已经不再望向天空
4 Q0 f- r S; { g6 nI who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais
( _0 E+ X' c$ a6 j; Q+ x在我面前,这道打开的门
2 b( }+ I& p% i4 R4 VBefore me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur 6 M0 k) m( l& h1 h: E8 y, x, x
这未知的东西只会伤害我的心
! r; w( x. c( yThe unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame ' L- }2 v) ^! ^
以及他姊妹,灵魂 5 S; ?3 D: M. s P+ ~
and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même
- U+ p( \1 g! P% ]& n, o( u有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱 + C, _& o J: G% i* a
Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime ) t! \6 x/ \" K6 i9 K4 u E' w
但是有人爱。。。 , P+ [) Q: |. y4 _2 G8 m
But someone loves |